Memo: The translation you will soon be reading belongs to its respective translator and to OneTVXQ.com. Do not edit them, nor alter them in any way because we will know. Do not claim them as your own. Thank you very much, and please do enjoy! ♥
With All My Heart ～君が踊る、夏～ (T/N: ~Kimiga odoru, natsu~) (Lyrics, composed, and arranged by Shinjiroh Inoue)
（Last Sabi ver.） Nandodemo To heart Bokuha Smile for you Kanashikutemo ureshikutemo Kimino sobade waraitaindayo My love, with all my heart By me namida For you
(1Aver.) Reflected on the mirror The buttons of my shirts are in the wrong buttonholes Even with these little things I truly long for you The time we cannot spend together Has deepened our love In words・・
（1Bver.） The days longing for each other quickly passes by With such, with such, only..
(1st hook-line ver.) I miss you My thoughts are always with you, from the bottom of my heart Once again, I want to give my heart to you If you call me, I’ll go to you I want to smile by your side
（Bridge ver.） If it is your wish I’ll try every means I want to grant your imagined future dreams
(2nd hook-line ver.) Everyday My thoughts are with you, from the bottom of my heart I’ll never Your heart leave you If you cry, I’ll go to you I want to forever stand by you
（Last hook-line ver.） For countless times To heart I’ll smile for you Even though sad, or happy I want to smile by your side My love, with all my heart By me Tears For you
T/N: The partial download for the song has started. This is the summary of the downloaded parts, the whole song is not released yet. T/N2: I am not 100% sure of the Japanese lyrics, but the songs should go like this. Such a lovely ballad, I am already in love with the song!